lnk.pics

ili翻譯機測試心得

ili翻譯機測試心得
測試時間:2017年7月 1.只有單向翻譯,中翻日之後,日本人說的你還是聽不懂。難道要準備兩隻? 2.辨識不準確容易出錯。連在安靜的環境都會出錯。 3.中翻日的那個日文女聲頻率有點高,有點吵雜,又不能調整聲量。 4.僅限簡單的旅遊日文,比較深的無法翻譯。 想玩的可以去歌舞伎町哥吉拉旅館前的[歌舞伎城測試時間:2017年7月 1.只有單向翻譯,中翻日之後,日本人說的你還是聽不懂。難道要準備兩隻? 2.辨識不準確容易出錯。連在安靜的環境都會出錯。 3.中翻日的那個日文女聲頻率有點高,有點吵雜,又不能調整聲量。 4.僅限簡單的旅遊日文,比較深的無法翻譯。 想玩的可以去歌舞伎町哥吉拉旅館前的[歌舞伎城測試時間:2017年7月 1.只有單向翻譯,中翻日之後,日本人說的你還是聽不懂。難道要準備兩隻? 2.辨識不準確容易出錯。連在安靜的環境都會出錯。 3.中翻日的那個日文女聲頻率有點高,有點吵雜,又不能調整聲量。 4.僅限簡單的旅遊日文,比較深的無法翻譯。 想玩的可以去歌舞伎町哥吉拉旅館前的[歌舞伎城